„foisonner“: verbe intransitif foisonner [fwazɔne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wimmeln, wuchern More examples... wimmeln foisonner foisonner wuchern foisonner plantes foisonner plantes examples foisonner de, en überquellen von foisonner de, en foisonner d’idées voller Einfälle stecken foisonner d’idées
„foison“ foison [fwazõ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Hülle und Fülle examples à foison in Hülle und Fülle à foison
„foisonnement“: masculin foisonnement [fwazɔnmɑ̃]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ÜberFülle (Über)Fülleféminin | Femininum f foisonnement foisonnement
„à“: Präposition, Verhältniswort à [a]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Nominativ> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) à à à Handel | commerceHANDEL à Handel | commerceHANDEL examples zehn Flaschen à ein Euro dix bouteilles à un euro zehn Flaschen à ein Euro
„auwei(a)“: Interjektion, Ausruf auwei [aʊˈvaɪ(a)]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familierumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aïe, aïe, aïe!, oh, là là! aïe, aïe, aïe! auwei(a) auwei(a) oh, là là! auwei(a) auwei(a)
„Melodram(a)“: Neutrum Melodram [meloˈdraːm(a)]Neutrum | neutre n <Melodram(a)s; -men> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mélodrame mélodrameMaskulinum | masculin m Melodram(a) Melodram(a)
„A“ A, a [aː]Neutrum | neutre n <A; a; A; a> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) A, a la bis A, aMaskulinum | masculin m A A examples (das ist) das A und (das) O (voilà) l’essentiel (das ist) das A und (das) O von A bis Z umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig du commencement à la fin de A à Z von A bis Z umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig von A bis Z erfunden (und erlogen) umgangssprachlich | familierumg inventé de toutes pièces von A bis Z erfunden (und erlogen) umgangssprachlich | familierumg wer A sagt, muss auch B sagen sprichwörtlich | proverbesprichw (quand) le vin est tiré, il faut le boire sprichwörtlich | proverbesprichw wer A sagt, muss auch B sagen sprichwörtlich | proverbesprichw hide examplesshow examples laMaskulinum | masculin m A Musik | musiqueMUS A Musik | musiqueMUS bis A bei Hausnummern A bei Hausnummern
„Illustrierte“: Femininum IllustrierteFemininum | féminin f <→A> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) revue, illustré, magazine revueFemininum | féminin f Illustrierte Illustrierte illustréMaskulinum | masculin m Illustrierte Illustrierte magazineMaskulinum | masculin m Illustrierte Illustrierte
„Hepatitis“: Femininum Hepatitis [hepaˈtiːtɪs]Femininum | féminin f <Hepatitis; -itiden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hépatite hépatiteFemininum | féminin f Hepatitis Hepatitis examples Hepatitis A, B hépatite (virale) A, B Hepatitis A, B
„Bert(h)a“: Femininum Berta [ˈbɛrta]Femininum | féminin f <→(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung prénom Bert(h)a Bert(h)a